Table of Contents
Dashboard
This is the dashboard of the KUCHNIA project for London Museum "Collections for All" program brought to reality by Volunteers Group, Central/Eastern Europe ---- This page is still > Work in Progress <
Status / Logbook
7.02 Friday
- initial deadlines settled and listed on this page in the Deadlines section.9.02 Sunday
- all source materials received from members are listed in the Recipe list section.
Deadlines
(9 Feb update) Deadlines as discussed so far:
9 Feb, Sunday Morning
- deadline for sending text recipes.9 Feb, Sunday EOD
- final website template12 Feb, Wednesday EOD
- deadline for sending photos and illustrations14 Feb, Friday
- final print layout15 Feb, Saturday
- printing in London16 Feb, Sunday
- one copy of printed photo book is handed over to Claire Mead
(14 Feb update) Previous deadlines were cancelled due to delivery plans change, and new ones arriving soon, but after group discussion.
Owners Wanted
This project requires particular people who voluntarily wish to become owners of a discipline from the list.
- Art Direction role - this person would own art direction.
- This role name is rather self explanatory and doesn't require description and any attempt to describe could be seen as a limiting factor.
- Printing Owner role - this person would own printing.
- This person would make a call to printing facility,
- would budget the printing,
- would provide printing facility with output file,
- would receive printed copies,
- and would make sure that one copy is received by Calire.
- Treasury Owner role - this person would own monies handling.
- This person would collect the monies from group members,
- would make sure that Printing Owner gets the monies to pay the printing facility.
- Coordinator role - much of it is owned by Wojciech Przywrzej.
All role owners will be listed on this website among other names of the contributors, and the role will be added as an extra mention to the description of their contribution.
TO DO List
This project needs a project title.
Acceptance criteria:
- The title of the project should consist of a few words.
- The title should fit the user in variety of media including print and www.
- The current title “Kitchen” was created for temporary purposes only. Please send your proposals to Wojciech parzej@gmail.com. A survey on the WhatsApp channel will be created at a later date.
This project needs cover graphics.
Acceptance criteria:
- High level scope: a shape, symbol or motive that can be used in a variety of media and formats
- Cover graphics would be a full colour art artefact which can be painted or photographed.
- This material needs to be delivered in a digitised form (jpeg, scan, etc.)
This material can't be a moving picture or animation
This project needs topic illustrations
Acceptance criteria:
Internal graphics are yet to be discussed. Meanwhile Zoja, Wojciech Przywrzej's educated in London's fine arts school daughter, would draw few items.
Project title proposals
Proposals submitted so far:
- by Basia Furmanowicz
- “Kuchnia babuni w Londynie”
- “GAŁąBKI NA CHRUśCIE czyli polska kuchnia w Londynie”
- “Polskie dania na londyńskich stołach”
- by Marcin Giebułtowski
- “Polska kuchnia londyńska”
- “Z Polski na talerze w Londynie”
- “Polska tradycja, londyńskie stoły”
- “Polskie jedzenie londyńskie”
- “Gołąbkies!”
- by Kasia Kulesza
- “Cabbage rolls on the angel wings”
- by Wojciech Klas
- “Polska kuchnia w Londynie”
- by Jola Piesakowska
- Polska na Talerzu: Traditional Polish Home Cooking in the Heart of London
- Polska Flavour: Home-Cooking in London
- Family Ties: Polish Recipes from London Kitchens
- Family Ties: Polish Recipes from our London Kitchens
- Polish ties: recipes inherited, shared and loved
- Inherited, shared and loved: recipes from our Polish London kitchens
Source files listing by author
Ania Ruszkowski
source files
🗨 Ania's comments:
Chrust (faworki). This is from Mama's original cookbook.
Photobook: 2 egzemplarze
Basia Furmanowicz
source files
🗨 Basia's comments:
Zdjęcia będą później. Mam już do placka, specjalnie wczoraj upiekłam, ale nie wiem, czy dam radę zrobić kluchy, bo jutro wyjeżdżam na cały dzień.
Photobook: 1 egzemplarz
Deborah Matuszczyk
source files
🗨 Debbie's comments:
My mum used to make this quite a lot for us, often she did them as just rissoles and just fried them without putting them in the broth. My dad loved these, mum called them Klopsies, we said that mum couldn’t say it in Polish so she had her English version which we called Pinglish.
Elżbieta Smoleńska
source files
🗨 Ela's comments:
Aha. Jeszcze cos mi przyszlo do glowy. Wiem, że to tylko egzemplarze probne. etc etc Ale
w maju są targi książki w Warszawie ZPPnO (Związek Pisarzy na Obczyźnie) ma tam swoje stoisko. Gdyby było parę egzemplarzy mogłabym dorzucić na półkę ;)
Photobook: 1 egzemplarz.
Jola Piesakowska
source files
🗨 Jola's comments:
[Kołduny Po Litewsku] Ten napisalam z głowy!
Justyna Pezik
source files
Katarzyna Kulesza
source files
🗨 Kasia's comments:
2 egzemplarze książki
Marcin Giebułtowski
source files
🗨 Marcin's comments:
Śledzie matjas można kupić w niektórych sklepach rybnych, w polskich sklepach lub na polskich stoiskach w supermarketach.
Wojciech Klas
source files
🗨 Wojciech's comments:
Jeśli grupa będzie chciała kopię tej książeczki, to ja też się na to piszę, ale… ja to na pewno bym chciał też kopię dla biblioteki w Londynie i dwóch bibliotek w Polsce. A ze Biblioteka Narodowa gromadzi po 2 egz., to w sumie 5 egz.