DokuCollective.org

COMMUNITY RESEARCH: STORIES, PEOPLE & TOOLS

User Tools

Site Tools


process

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
Next revision
Previous revision
process [2025/01/26 14:45] – removed - external edit (Unknown date) 127.0.0.1process [2025/02/01 22:18] (current) Wojtek
Line 1: Line 1:
 +~~NOTOC~~
 +====== Process ======
 +
 +----
 +
 +
 +
 +
 +
 +<WRAP group>
 +<WRAP half column>
 +🇵🇱 U nas w ''Doku Collective'' każdą pracę autorską widzimy jako intencję zbadania wybranego fragmentu kultury lokalnych społeczności. Rozumiemy jakie to cenne, że poświęciliście własny czas na to badanie i dlatego naszym zdaniem publikacja Waszego materiału powinna przebiegać jak najprościej.
 +
 +Wasza praca zasługuje na należytą uwagę dlatego tutaj opisane są:
 +
 +  * Środki jakie poświęcamy, aby zapewnić Waszej twórczości należytą uwagę, 
 +  * Czynniki, które poprawiają umiejętności prowadzenia prac badawczych, 
 +  * Oraz metody, które ostatecznie zbudują wasze kulturoznawcze portfolio.
 +</WRAP>
 +<WRAP half column>
 +🇬🇧 At ''Doku Collective'', we see every creative work as an opportunity to explore a unique piece of local community culture. We truly value the time and effort you’ve dedicated to this research, and therefore we believe the process of publishing your material should be as straightforward as possible.
 +
 +Your work deserves proper recognition, which is why we describe:
 +
 +  * The resources we dedicate to giving your work the attention it deserves, 
 +  * The factors that enhance your research skills, 
 +  * And the methods that will ultimately help build your cultural studies portfolio.
 +</WRAP>
 +</WRAP>
 +<WRAP clear/>
 +
 +
 +
 +
 +
 +<WRAP group>
 +<WRAP half column leftalign>
 +===== Standard publikacji =====
 +</WRAP>
 +<WRAP half column rightalign>
 +===== Publication Standards =====
 +</WRAP>
 +</WRAP>
 +<WRAP clear/>
 +
 +----
 +
 +
 +
 +
 +<WRAP box round>
 +<WRAP group>
 +<WRAP half column>
 +🇵🇱 Wszystkie materiały, które publikujemy mają nadany jeden, spójny standard prezentacji. Treść jest zawsze dwujęzyczna, a informacja o Waszym autorstwie jest należycie wyeksponowana.
 +</WRAP>
 +<WRAP half column>
 +🇬🇧 All materials we publish adhere to a consistent presentation standard. Content is always bilingual, and proper credit for your authorship is prominently displayed.
 +</WRAP>
 +</WRAP>
 +<WRAP clear/>
 +</WRAP>
 +
 +TBC.
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +<WRAP group>
 +<WRAP half column leftalign>
 +===== Zespół recenzujący =====
 +</WRAP>
 +<WRAP half column rightalign>
 +===== Reviewing Body =====
 +</WRAP>
 +</WRAP>
 +<WRAP clear/>
 +
 +----
 +
 +
 +
 +
 +
 +<WRAP box round>
 +<WRAP group>
 +<WRAP half column>
 +🇵🇱 Prace powstałe w wyniku zewnętrznej inicjatywy takiej jak [[:stories:pfsl:start]] lub [[:stories:cfa1:start]], biorą udział w sesjach kolaudacyjnych, które zazwyczaj są integralną częścią programu warsztatów.\\
 +Oto organizacje, dla których mieliśmy przyjemność pracować.
 +</WRAP>
 +<WRAP half column>
 +🇬🇧 Works created as part of external initiatives like [[:stories:pfsl:start]] or [[:stories:cfa1:start]] are included in review sessions, which are typically an integral part of the workshop program.\\
 +Here are the organizations we had the pleasure of working with.
 +</WRAP>
 +</WRAP>
 +<WRAP clear/>
 +</WRAP>
 +
 +
 +
 +
 +
 +<WRAP group>
 +<WRAP third column leftalign>
 +=== Stockwell Partnership ====
 +
 +🇵🇱 Organizacja //Stockwell Partnership// pilotowała dwuletni program [[stories:pfsl:start]], który wystartował w 2020 roku jako dwuletni projekt. Obejmował on ustne historie diaspory polskiej, archiwizowane w Instytucie Bishopsgate, mapę dziedzictwa polskiego, wydarzenia społecznościowe, spacery, projekty fotograficzne, wystawę, podcast i animację teatru cieni.
 +</WRAP>
 +<WRAP third column centeralign nobullet>
 +{{ :stockwell-partnership-logo.gif?250&nolink }}
 +</WRAP>
 +<WRAP third column leftalign>
 +=== Stockwell Partnership ====
 +
 +🇬🇧 The //Stockwell Partnership// organization led the two-year program [[stories:pfsl:start]], which launched in 2020 as a two-year project. It included oral histories of the Polish diaspora archived at the Bishopsgate Institute, a Polish heritage map, community events, walks, photography projects, an exhibition, a podcast, and a shadow theater animation.
 +</WRAP>
 +</WRAP>
 +<WRAP clear/>
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +<WRAP group>
 +<WRAP half column>
 +Prowadząca [[authors:start#marta-sordyl|Marta Sordyl]] zorganizowała grupę wolontariuszy – twórców treści kulturowych, których praca weryfikowana była z dostępnymi archiwami Klubu Polskiego. Może właśnie z tej okazji został przez uczestników roboczo nazwany //Local Heroes Archive//.
 +
 +Dr Pawel Chojnacki został opiekunem merytorycznym, a pracę zespołu ewaluował Dr Michal Garapich. Historie mówione zostały poddane procesowi archiwizacji i przekazane do [[https://www.bishopsgate.org.uk|Bishopsgate Institute]].
 +</WRAP>
 +<WRAP half column>
 +The host, [[authors:start#marta-sordyl|Marta Sordyl]], organized a group of volunteers—creators of cultural content—whose work was cross-checked with the available archives of the Polish Club. Perhaps for this reason, it was informally named by participants as the //Local Heroes Archive//.
 +
 +Dr. Pawel Chojnacki served as the academic advisor, while the team’s work was evaluated by Dr. Michal Garapich. The oral histories underwent an archiving process and were submitted to the [[https://www.bishopsgate.org.uk|Bishopsgate Institute]].
 +</WRAP>
 +</WRAP>
 +<WRAP clear/>
 +
 +TBC.
 +
 +
 +
 +<WRAP group>
 +<WRAP info round>
 +Here is some introduction info about our tabbed content.
 +</WRAP>
 +
 +<WRAP tabs>
 +<WRAP tab "First Tab">
 +Information in the first tab.
 +</WRAP>
 +<WRAP tab "Second Tab">
 +Information in the second tab.
 +</WRAP>
 +</WRAP>
 +</WRAP>
 +
 +
 +
 +
 +
 +<WRAP group>
 +<WRAP half column leftalign>
 +===== Analiza AI =====
 +</WRAP>
 +<WRAP half column rightalign>
 +===== AI analysis =====
 +</WRAP>
 +</WRAP>
 +<WRAP clear/>
 +
 +----
 +
 +
 +
 +
 +
 +<WRAP box round infobox>
 +<WRAP group>
 +<WRAP third column>
 +🇵🇱 **BONUS - analiza w prezencie**. Do każdej praca o większej objętości tekstu dołączamy analizę generowaną przez skrypty AI. Porządkuje ona faktografię treści co czyni materiał przyjaznym i dostępnym dla innych badaczy i ułatwia nawigowanie po treści.
 +</WRAP>
 +<WRAP third column centeralign >
 +{{:dokucollective-ai-icon-512.png?100&nolink}}
 +</WRAP>
 +<WRAP third column>
 +🇬🇧 **BONUS - analysis is on us**. For every work with a larger volume of text, we include an AI-generated analysis. This organizes the factual content, making the material user-friendly, accessible for other researchers, and easier to navigate.
 +</WRAP>
 +</WRAP>
 +<WRAP clear/>
 +</WRAP>
 +
 +TBC.
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +{{page>include:footer-bilinguality&nofooter}}
  

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki