kuchnia:poetyckie-golabki
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
kuchnia:poetyckie-golabki [2025/03/02 10:51] – wrap lo for submission details Wojtek | kuchnia:poetyckie-golabki [2025/03/14 16:31] (current) – Justyna Pęzik | ||
---|---|---|---|
Line 6: | Line 6: | ||
---- | ---- | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | 🗨 **Katarzyna**: | ||
+ | |||
+ | Na " | ||
+ | |||
+ | Inni badacze są zdania, że gołąbki jako nazwa powstały na gruncie polskim przez nawiązanie do francuskiej eleganckiej potrawy, czyli faszerowanych gołębi pieczonych w liściach kapusty. Aby uchronić delikatne mięso gołębia przed wyschnięciem podczas pieczenia, owijano go właśnie w kapuściane liście. Przepisy na taką potrawę możemy znaleźć w starych książkach kucharskich. Nasze więc poczciwe gołąbki byłyby imitacją pieczonych gołębi, podawanych na stołach arystokracji i zamożnej szlachty o światowych zachciankach. | ||
+ | |||
+ | Osobiście wolę tę " | ||
Line 64: | Line 76: | ||
Smacznego! | Smacznego! | ||
+ | |||
+ | *Ukraińskie słowo „hołub”, | ||
+ | |||
</ | </ | ||
<WRAP half column> | <WRAP half column> | ||
Line 133: | Line 148: | ||
{{: | {{: | ||
+ | |||
+ | {{: | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | <wrap lo> Przepis został wzbogacony rysunkami **Kacpra Kuleszy** studenta Graphic Design, który jest wnukiem autorki przepisu. Więcej prac Kacpra można zobaczyć tutaj -> [[https:// | ||
Line 140: | Line 163: | ||
---- | ---- | ||
- | Przepis został wzbogacony | + | 🗨 **Katarzyna**: |
+ | |||
+ | Some sources point to poorer inhabitants of Central and Eastern European countries as the “inventors” of gołąbki, due to the widespread cultivation of cabbage in these regions. Today, the only traditionally preserved element is the method of wrapping the filling in white cabbage leaves. The filling itself, which initially consisted of buckwheat groats and potatoes—making the dish perfect for Christmas Eve—is now most commonly served in a meat version. The history of Polish gołąbki dates back to the 19th century and the Ukrainian hołubci, as it was common in Slavic languages to use animal and bird names for bread and ceremonial dishes. | ||
+ | |||
+ | Other researchers argue that the name gołąbki originated on Polish soil as a nod to a refined French dish: stuffed pigeons baked in cabbage leaves. To keep the delicate pigeon meat from drying out during roasting, it was wrapped in cabbage. We can find recipes for such a dish in old cookbooks. Hence, our simple gołąbki might be an imitation of baked pigeons served at the tables of aristocrats and wealthy nobles with worldly tastes. | ||
+ | |||
+ | Personally, I much prefer this “imitation” version. Enjoy! | ||
kuchnia/poetyckie-golabki.1740912661.txt.gz · Last modified: 2025/03/02 10:51 by Wojtek