kuchnia:kolduny-litewskie
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Next revision | Previous revision | ||
kuchnia:kolduny-litewskie [2025/02/11 08:45] – created Wojtek | kuchnia:kolduny-litewskie [2025/03/14 23:00] (current) – Text composition reshuffle Wojtek | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ====== | + | ====== |
+ | |||
+ | 🇬🇧 Lithuanian Kolduny (Meat Dumplings) | ||
+ | |||
+ | <wrap lo> | ||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | 🗨 **Jola**: This is typical food from the area of pre-War Poland my Tata was from, it is just like a typical Polish pork meat pierogi but what makes it distinctive is that it uses mutton and marjoram herbs in the filling, and the soup base is a consommé based on beef and mutton. After WW2 under the post war agreement, Eastern Poland was annexed by USSR. The Poles living in this area were displaced mainly to two former German areas, Gdansk and Wroclaw. If you go to either of these cities you will see Kolduny on the restaurant menus. | ||
+ | |||
+ | Now you know! | ||
+ | |||
+ | |||
- | by **Jola Piesakowska** | ||
---- | ---- | ||
Line 15: | Line 31: | ||
- | ===== The soup ===== | + | ===== 🇬🇧 |
Make a batch of Polish chicken consomme but uses beef brisket and lamb bones instead of chicken bones. | Make a batch of Polish chicken consomme but uses beef brisket and lamb bones instead of chicken bones. | ||
Line 23: | Line 39: | ||
- | ===== Kolduny filling ===== | + | ===== 🇬🇧 |
* Large shallot minced and fired until golden and clear. | * Large shallot minced and fired until golden and clear. | ||
Line 39: | Line 55: | ||
- | ===== Method ==== | + | ===== 🇬🇧 |
Roll out the pierogi dough so that it is very thin, cut in 5cm circles. Spoon a small amount of meat paste and fold each small pierogi to resemble the shape of a small Italian tortellini. When you have used up all of the dough and meat paste drop each of the kolduny into the boiling soup for 4 minutes until they float to the top. Serve. | Roll out the pierogi dough so that it is very thin, cut in 5cm circles. Spoon a small amount of meat paste and fold each small pierogi to resemble the shape of a small Italian tortellini. When you have used up all of the dough and meat paste drop each of the kolduny into the boiling soup for 4 minutes until they float to the top. Serve. | ||
- | This is typical food from the area of pre-War Poland my Tata was from, it is just like a typical Polish pork meat pierogi | + | |
- | + | ||
- | Now you know! | + | |
+ | |||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | 🗨 **Jola**: To typowe danie z Kresów Wschodnich, skąd pochodził mój tata. Przypomina zwykłe polskie | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Zrób porcję ciasta na pierogi. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===== 🇵🇱 Zupa ===== | ||
+ | |||
+ | Przygotuj porcję polskiego rosołu drobiowego, ale zamiast kości drobiowych użyj mostka wołowego i kości jagnięcych (lub baranich), żeby uzyskać esencjonalny wywar. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===== 🇵🇱 Farsz do kołdunów ===== | ||
+ | |||
+ | * Duża szalotka – drobno posiekana i podsmażona na złoty kolor. | ||
+ | * 500 g tłustego mięsa jagnięcego lub z baraniny (np. z karku) – drobno zmielone | ||
+ | * 1 łyżka suszonego majeranku lub dwie łyżki świeżego, posiekanego majeranku | ||
+ | * 2 łyżki płynnego bulionu (dostosuj ilość, aby uzyskać lekką, miękką, gładką konsystencję) | ||
+ | * Sól i pieprz do smaku | ||
+ | * Odstaw masę do ostygnięcia | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===== 🇵🇱 Sposób przygotowania ===== | ||
+ | |||
+ | Rozwałkuj bardzo cienko ciasto na pierogi | ||
kuchnia/kolduny-litewskie.1739263529.txt.gz · Last modified: 2025/02/11 08:45 by Wojtek